perform accurate and academically appropriate Chinese-English or English-Chinese translation for research prose, identifying source language and preserving meaning and rhetorical caution.
name writer-bilingual-academic-translation description perform accurate and academically appropriate Chinese-English or English-Chinese translation for research prose, identifying source language and preserving meaning and rhetorical caution. Use this skill inside writer when the task is academic Chinese-English translation and the source language may vary. Before writing, read references/prompt.md . Core rules: identify source language first translate only into the target language requested by the task preserve academic meaning, caution, and structure do not repeat the original unless the user explicitly asks Output: language identification if needed translated text only, unless the task asks for notes