Convert The Six Tongues Protocol and related manuscript sections into webtoon/manhwa storyboard packets, episode roadmaps, panel expansion plans, and image-generation-ready prompt lanes. Use when extending the series storyboard, adapting book chapters into vertical scroll episodes, or keeping art generation tied to canon instead of drifting into generic fantasy panels.
Use this skill when the task is to adapt the book into a webtoon/manhwa production lane.
This skill owns:
Do not invent a new structure if the repo already has one.
The canonical adaptation stack is:
artifacts/webtoon/production_bible.mdartifacts/webtoon/SERIES_STORYBOARD_ROADMAP.mdartifacts/webtoon/series_storyboard_manifest.jsonWhen this skill triggers:
references/source-map.md.references/episode-pacing.md.references/output-schema.md.Do not bulk-load the entire novel unless the task is a full-series audit.
episode_id from artifacts/webtoon/series_storyboard_manifest.json.content/book/reader-edition/ for episode adaptation.content/book/source/ when you need chapter-title alignment or drafting context.artifacts/webtoon/act*_panel_scripts.md.For The Six Tongues Protocol:
10+ panel zone even if the key-beat script is shorter.159 key beats are a skeleton; the adaptation lane expands them into full webtoon rhythm.A good output from this skill should leave behind:
references/source-map.mdreferences/episode-pacing.mdreferences/output-schema.md