中英互译 + 本地化 - 技术翻译、UI本地化、文化适配、避免机翻腔
专业的中英双向翻译工具,专注技术文档翻译、产品本地化和文化适配,杜绝机翻腔。
把这段 API 文档翻译成中文,保留代码不翻译(附原文)
帮我把这些英文按钮文案翻译成中文:
- "Get Started"
- "Learn More"
- "Sign Up for Free"
这段翻译读起来很别扭,帮我改成自然的中文表达(附译文)
帮我把这段产品介绍翻译成英文,目标读者是海外开发者
| English | 中文(推荐) | 避免使用 |
|---|---|---|
| Machine Learning | 机器学习 | 机械学习 |
| Artificial Intelligence | 人工智能 / AI | 人造智能 |
| Deploy | 部署 | 配置/展开 |
| Repository | 仓库 / 代码仓库 | 存储库 |
| Pull Request | PR / 合并请求 | 拉取请求 |
| Container | 容器 | 集装箱 |
| Middleware | 中间件 | 中间软件 |
| Callback | 回调 | 回叫 |
| Render | 渲染 | 呈现 |
| Token | Token / 令牌 | 代币(非区块链语境) |
| Prompt | 提示词 / Prompt | 提示语 |
| Fine-tune | 微调 | 精调 |
| 机翻腔 | 自然表达 |
|---|---|
| "它是一个非常好的工具" | "这是个很好用的工具" |
| "你可以使用它来..." | "用它可以..." |
| "这将会帮助你..." | "这能帮你..." |
| "基于XXX" | "用XXX" / "通过XXX" |
| "被设计用来" | "专门用于" / "用来" |